No exact translation found for دراسة رائدة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دراسة رائدة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les conclusions des études pilotes et des études spéciales sont essentielles pour le perfectionnement de l'approche méthodologique et des instruments d'évaluation.
    إن لنتائج الدراسات الرائدة ودراسات الحالات الخاصة أهمية جوهرية في تعديل المنهجية المتبعة وأساليب التقييم.
  • d) Mener des études pilotes afin d'étalonner et de tester des méthodes d'évaluation de la dégradation des terres dans certains pays;
    (د) وإجراء دراسات رائدة لضبط واختبار أساليب تقييم تردي الأراضي في بلدان مختارة؛
  • Les résultats pour l'ensemble du globe seront corrélés aux résultats provisoires des études pilotes dans chaque pays pilote (de l'échelon mondial à l'échelon local et de l'échelon local à l'échelon mondial).
    وسيدعَّم ربط النتائج العالمية بالنتائج المؤقتة للدراسات الرائدة في كل بلد رائد (العالمية بالمحلية والمحلية بالعالمية).
  • En 2002, on a lancé une mini étude pilote, sur l'égalité de rémunération.
    وفي عام 2002، أجريت دراسة رائدة مصغرة حول المساواة في الأجر.
  • Les résultats d'études pilotes et/ou de projets de régénération concluants devraient être interprétés.
    ولا بد من تفسير نتائج الدراسات الرائدة و/أو مشاريع الاستصلاح الناجحة.
  • d) Mener des études pilotes afin d'étalonner et de tester des méthodes d'évaluation de la dégradation des terres dans certains pays;
    (د) إجراء دراسات رائدة لضبط واختبار أساليب تقييم تردي الأراضي في بلدان مختارة؛
  • Les résultats des études pilotes nationales et des études spéciales ont été analysés et pris en considération pour peaufiner le cadre méthodologique.
    وتمّ تحليل نتائج الدراسات الرائدة القطرية ودراسات الحالات الخاصة ووضعها في الاعتبار للمضي في تحسين هذا الإطار المنهجي.
  • Le projet est axé sur l'Afrique et des études pilotes sont en cours dans sept pays africains, à savoir le Kenya, le Mali, la Mauritanie, le Mozambique, l'Ouganda, le Rwanda et la République-Unie de Tanzanie.
    وتجري الآن بشكل جيد دراسات رائدة في سبع بلدان أفريقية هي كينيا، ومالي، وموريتانيا، وموزمبيق، ورواندا، وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
  • Un appui financier spécial pour entreprendre des initiatives de politique intersectorielles et des études pilotes parmi les membres, ainsi que pour appuyer les initiatives au niveau des régions et des pays serait d'importance critique.
    ومن المهم للغاية توافر الدعم المالي الخاص لاتخاذ مبادرات سياسية مشتركة بين القطاعات، وإعداد دراسات رائدة فيما بين أعضائه، فضلا عن دعم المبادرات على الصعيدين الإقليمي والقطري.
  • Le Groupe propose la réalisation d'une étude pilote qui, tout en s'inscrivant dans le court terme en République démocratique du Congo, devrait permettre à la Conférence internationale de procéder à une planification à long terme.
    ويقترح الفريق اتباع نهج دراسة رائدة يمكن أن تعمل على دعم التخطيط البعيد المدى للمؤتمر الدولي ولكن أن يوضع للتنفيذ قصير المدى في جمهورية الكونغو الديمقراطية.